
Introdução
🥴 “É impossível aprender alemão!”
🤪 “Eita, ninguém consegue pronunciar em alemão, quase não usam as vogais e as palavras são todas muito longas!”
Com certeza você já ouviu comentários desse tipo. Mas são crenças falsas porque o alemão, como qualquer língua, pode ser aprendido se a metodologia certa for usada e se alguém dedicar tempo e atenção a ela.
Neste guia pretendo demostrar que o alemão, a pesar de ter suas peculiaridades, é mais fácil do que parece. Começaremos com um vocabulário elementar para que a língua comece a soar familiar para você.
Essas expressões servirão de exemplo para ir entendendo a pronúncia do alemão e outros aspectos importantes do idioma, e assim você comprenda como ele funciona.
🧐 Você não precisa ter conhecimento prévio de alemão para acompanhar este guia de pronúncia para falantes de português. Mesmo que você já fale um pouco de alemão, as informações podem ser úteis para você.
Você está pronto/a? Então vamos lá.
Nesta postagem você aprenderá…
🤝 Como cumprimentar em alemão
👋 Como se despedir em alemão
🙌 Como ser gentil em alemão
🔢 Como dizer os números de 0 a 10 em alemão
👄 Como pronunciar corretamente em alemão
No vídeo (com legendas disponíveis) você aprenderá alguns princípios fundamentais da pronúncia do alemão.
💙 💙 💙 AQUI VOCÊ PODE BAIXAR GRÁTIS O MATERIAL DESTE GUIA. 💙 💙 💙
Nesta postagem você encontrará gratuitamente e sem precisar se cadastrar:
- guia em PDF com palavras, frases, exercícios e respostas (para baixar e / ou imprimir)
- tabelas com todas as palavras e frases com a sua tradução e mais dicas para falar alemão
- áudio em formato MP3 que você pode baixar
- um questionário para praticar
- cartões interativos de vocabulário: você pode escolher seu modo de aprendizagem ou de jogo preferido. Você pode baixar este material e imprimi-lo
🎬Você verá no vídeo…
▪ A partir do minuto 00:47 os cumprimentos, as despedidas e a cortesia do alemão
▪ A partir do minuto 07:36 a pronúncia do alemão
▪ A partir do minuto 17:20 o resumo do conteúdo
Cumprimentos e despedidas em alemão
Você verá primeiro o vocabulário e depois as explicações:
Guten Morgen! | Bom dia! |
Guten Tag! | Bom dia! |
Guten Abend! | Boa noite! |
Gute Nacht! | Boa noite! |
Hallo! | Oi! |
Willkommen! | Bem.vindo/a/s! |
Bis später! | Até mais! |
Bis morgen! | Até amanhã! |
Auf Wiedersehen! | Até à vista! |
Tschüss! | Tchau! |
Este vocabulário e as restantes primeiras palavras em alemão estão neste arquivo de áudio:
“HALLO” e “WILLKOMMEN”
🖐 A maneira mais curta de dizer “oi” em alemão é dizendo “HALLO”, que pode ser dito independentemente da hora do dia. É informal, mas não é gíria, então você pode dizer “HALLO” ao entrar em uma loja ou ao cumprimentar conhecidos.
🏘 “WILLKOMMEN” é o que você diz para dar as boas-vindas em alemão. Com essa palavra, podemos nos dirigir a um homem ou a uma mulher, ou a um grupo de pessoas, não importa.
🤵 “WILLKOMMEN” é amplamente utilizado em alemão, por exemplo, para cumprimentar clientes em um restaurante ou em uma loja. Os convidados também podem ser recebidos em casa pelo anfitrião com a fórmula “WILLKOMMEN”.

Qual é a diferença entre “GUTEN MORGEN” e “GUTEN TAG”?
🌞☕ “GUTEN MORGEN” é o que se diz de manhã, mais ou menos até às 11 horas. Os dias na Alemanha geralmente começam cedo.
Nas grandes cidades, às 4 ou 5 da manhã as padarias já estão abertas para atender aqueles que tomam o café da manhã a caminho do trabalho. Para quem acorda tão cedo, a manhã termina cedo também, então os restaurantes podem abrir para o almoço por volta das 11h30.
🌞 “GUTEN TAG” é o que você diz quando encontra uma pessoa pela primeira vez durante o dia, não importa que horas sejam. Portanto, você pode dizer “GUTEN TAG” de manhã (em vez de “GUTEN MORGEN”) e à tarde (aí só “GUTEN TAG”), mas não depois de anoitecer.
🥰 Quer dar bom dia a uma pessoa querida? Bem, você diz “GUTEN MORGEN, SONNENSCHEIN”, isto é, “bom dia, raio de sol.” É uma forma comum de afeto em alemão, mas evidentemente os alemães mantêm distâncias sociais muito maiores do que os brasileiros.
Portanto, “GUTEN MORGEN, SONNENSCHEIN” e outras expressões carinhosas devem ser usadas apenas com pessoas em quem temos muita intimidade. Como curiosidade, saiba que “Guten Morgen, Sonnenschein” é um cover em alemão do clássico “Canta, Canta, Minha Gente” regravado pela Nina Mouskouris. Claro que não faz jus ao original do Martinho da Vila, mas a pronúncia é muito nítida e você poderá identificar os sons do alemão que aprenderá nesta postagem.
Qual é a diferença entre “GUTEN ABEND” e “GUTE NACHT”?
🌜 “GUTEN ABEND” é o que você diz quando está escurecendo ou depois do anoitecer. É a saudação típica quando você encontra alguém para jantar ou para sair à noite.
💤 “GUTE NACHT”, por outro lado, é a forma de dizer boa noite quando já se vai dormir, independentemente da hora. Ou seja, embora a consideremos uma saudação, na prática é uma fórmula de despedida.
Saiba que no inverno na Alemanha escurece muito cedo. Às 4 da tarde não há luz natural e durante o dia também não há muita luminosidade, porque tem dias que tem a sensação de que não amanhece direito … No verão, pelo contrário, só anoitece às 9 da noite ou mais tarde.
🌚 Seja qual for a hora e estação, quando escurece e no início da noite você cumprimenta com “GUTEN ABEND”. Portanto, se você encontrar um amigo para jantar, cumprimente-o com “GUTEN ABEND” e quando cada um for para casa, você desejará “GUTE NACHT”.
Despedidas em alemão
👋 “BIS SPÄTER” é a despedida genérica quando você supõe que verá a pessoa mais tarde. “SPÄT” é tanto o adjetivo “tardio/a, atrasado/a” quanto o advérbio “tarde”.
“SPÄT” | adjetivo | “tardio/a, atrasado/a” |
“SPÄT” | advérbio | “tarde” (contrário de “cedo”) |
Em alemão, é comum que a mesma palavra desempenhe ambas as funções, de adjetivo e advérbio. Às vezes, a língua alemã é bastante econômica.
E se adicionarmos a terminação “-ER” a um adjetivo ou advérbio, estamos indicando que é “mais”: “SPÄTER” = “mais tarde”.
👋 “BIS MORGEN” é a despedida quando sabemos que o veremos no dia seguinte. Observe que – novamente – o alemão é bastante econômico.
“MORGEN” | sem maiúscula | “amanhã” |
“DER MORGEN” | com maiúscula | “a manhã” |
A palavra “MORGEN” escrita com M minúsculo – é o advérbio “amanhã”, enquanto “DER MORGEN” (“DER” é o artigo) é o substantivo “a manhã” que você viu no cuprimento “GUTEN MORGEN”.
👋 “AUF WIEDERSEHEN” é uma despedida menos comum porque é uma palavra mais comprida. Por isso, é encurtada oralmente para se tornar “WIEDERSEH’N”. “AUF WIEDERSEHEN” é literalmente “até à vista”.
“WIEDERSEHEN” | sem maiúscula | “ver de novo” |
“DAS WIEDERSEHEN” | com maiúscula | “o reencontro” |
👁 O verbo “SEHEN” é “ver”, enquanto “WIEDER” significa “novamente”. O alemão, mais uma vez, nos mostra como pode ser econômico, porque o verbo “WIEDERSEHEN” pode ser transformado em substantivo. Portanto, “DAS WIEDERSEHEN” (com “DAS” como artigo) é “o reencontro”. Lindo, não é?
👋 “TSCHÜSS” é uma despedida curta e informal. Se você cumprimenta uma pessoa com “HALLO”, pode despedir-se com “TSCHÜSS”.
spät | tarde, tardio/a, atrasado/a |
später | mais tarde |
Bis später! | Até logo! |
morgen | amanhã |
der Morgen | manhã |
Bis morgen! | Até amanhã! |
Auf Wiedersehen! | Até à vista! |
Tschüss! | Tchau! |
Perguntar “como vai?” em alemão
Wie geht es? | Como vai? |
Gut. | Boa. |
Normal. | Normal. |
Danke. | Obrigado/a. |
Und selbst? | E você?/ E o sr.? / E a sra.? |
😏 “WIE GEHT ES?” é como você pergunta “como vai?” em alemão.
Normalmente, o alemão diferencia claramente se nos dirigimos a uma pessoa como “você” ou “o senhor”/ “a senhora”. No entanto, no caso da fórmula “WIE GEHT ES?” não há indicação se estamos usando “você” ou “o senhor”.
Portanto, em qualquer situação, independentemente do nível de intimidade que você tem com a pessoa, você pode usar “WIE GEHT ES?”.
😀 A reação será “GUT, DANKE” se você se sair bem (tomara sim!). Se você estiver nem bem nem mal, dirá “NORMAL” em vez de “GUT”.
🙌 Para ser gentil, é conveniente agradecer a “DANKE”. Se você preferir a forma longa de agradecimento, pode dizer “DANKE SCHÖN”, mas o significado é o mesmo.
DANKE = DANKE SCHÖN.
👉Por cortesia, você deve perguntar à pessoa como ela está. Portanto, a reação ideal para “WIE GEHT ES?” será “GUT, DANKE, UND SELBST?”.
Com “WIE GEHT ES?” ==> “UND SELBST?” mantemos a neutralidade, ou seja, não tratamos a outra pessoa como “você” ou “o senhor”: prático, rápido e educado.
Um parêntese: por que as palavras em alemão são tão extensas?
A extensão de algumas palavras em alemão pode assustar quem não tem muita experiência com a língua.
Mas é óbvio que existem palavras curtas, de duas sílabas ou menos, em alemão, como o vocabulário que você está aprendendo agora.
Curtinhas assim são as palavras mais comuns em alemão, como ressalta a prestigiosa instituição DUDEN.
De fato, as palavras realmente longas em alemão são aqueles substantivos compostos de palavras menores, além de prefixos e sufixos.
☀ Um exemplo é “SONNENSCHEIN” que você viu antes. Em português, compomos a expressão “raio + de + sol”, mas o alemão junta tudo em um só substantivo composto a partir de dois substantivos mais breves, “SONNE” (“sol”) e “SCHEIN” (“brilho”), com a letra N como elo entre ambos.
🎯 O truque para ler essas palavras é ir descompondo: “WIEDER-SEHEN”, “ENT-SCHULD-IGUNG”. À medida que você se familiarizar com o idioma, fará isso intuitivamente.
Ou seja, quando você vir uma palavra longa, entenderá os elementos que a compõem. Então, você poderá pronunciá-la sem perder o fôlego e deduzir seu significado…
…Como acontece com o nome destes animais:
🦨: STINKTIER. STINK = “feder” + TIER = “animal”
“animal que fede” = gambá
🐢: SCHILDKRÖTE. SCHILD = “escudo” + KRÖTE = “sapo”
“sapo com escudo” = tartaruga
🚢 E se você continuar estudando alemão, chegará o momento em que você até achará graça quando se deparar com palavras como “DONAU-DAMPFSCHIFFFAHRTSGESELLSCHAFT”, que é “a sociedade de navegação de barcos a vapor do Danúbio”. Além de ser uma palavra real (embora muito específica e, portanto, raramente usada), ela tem três letras F consecutivas.

Se você está curioso/a para ver mais palavras alemãs bizarras, DUDEN as reúne em um artigo. Mas não se surpreenda, porque a maioria desses * palavrões* são termos muito específicos que possivelmente você nunca escutará na sua vida cotidiana…
… nem sequer se você passar o resto dos seus dias morando em um lugar do tipo Schmedeswurtherwesterdeich ou Gotthelffriedrichsgrund que, sim, são lugares reais na Alemanha, tão reais quanto as municípios de Kissing e Fucking, na Bavária e na Áustria (nomes que em alemão, claro, não tem nenhum significado).
🚦 Essas palavras infinitas muitas vezes fazem parte do vocabulário burocrático alemão que nem mesmo os próprios alemães conhecem. Teste seus amigos alemães: pergunte a eles o que é “BEDARFSGESTEURTE FUßGÄNGERFURT”.

Eu traduzo literalmente como “orientação de pedestres ativada em função da necessidade”, mas é o termo usado no jargão do serviço público para se referir ao semáforo (em alemão normal, “AMPEL”). Mas insisto que, quando você estudar alemão, não terá que aprender palavras dessa envergadura.
der Sonnenschein | raio de sol |
die Sonne | sol |
der Schein | brilho |
das Wiedersehen | reencontro |
Entschuldigung. | Perdão. |
Donau-Dampfschifffahrtsgesellschaft | “sociedade de navegação de barcos a vapor do Danúbio” |
Bedarfsgesteuerte Fußgängerfurt (= Ampel) | ” orientação de pedestres ativada em função da necessidade” (=semáforo) |
die Ampel | semáforo |
Expressões de cortesia em alemão
😪 Para pedir perdão em alemão, é comum é dizer “ENTSCHULDIGUNG”, que literalmente indica que estamos “tirando a culpa” (isto é, “des-culpando”).
🙃 Para reagir a “ENTSCHULDIGUNG”, costuma-se dizer “MACHT NICHTS” para minimizar o erro dos outros por cortesia.
🤗 Para agradecer, é habitual dizer “DANKE” ou “DANKE SCHÖN” e a reação apropriada será “BITTE SCHÖN” ou simplesmente “BITTE”.
🍺 Mas “BITTE” sem mais também é usado para pedir algo por favor: “EIN BIER, BITTE”: “uma cerveja, por favor”.
👍 Para dizer “sim” em alemão basta dizer “JA”.
👎 Para dizer “não” em alemão, sem inserir essa negação em uma frase, diga “NEIN”.
👎 Em alemão existe outra palavra para “NÃO” que é “NICHT”, mas esta negação não é usada isoladamente, mas sempre dentro de uma oração.
🤚 Se você quiser recusar uma oferta educadamente, em alemão dirá “NEIN, DANKE”.
😊 Se quiser aceitar uma oferta, dirá, ao contrário, “JA, BITTE”. Você também pode dizer “JA, GERN” ou “JA, GERNE”. “GERN” (que também pode ser dizer “GERNE”) é usado com muita frequência em alemão para indicar que algo é feito com prazer, de boa vontade.
Se você quiser saber mais sobre saudações e cortesia em alemão, você tem material gratuito que vai ensinar maneiras alternativas de quebrar o gelo em alemão.
Entschuldigung. | Perdão. |
Macht nichts. | Nao tem problema. |
Danke (schön). | Obrigado/a. |
Bitte. | Por favor. |
Bitte schön. | De nada. |
Ein Bier, bitte. | Uma cerveja por favor. |
Ja. | Sim. |
Nein. | Não. |
nicht | não |
Nein, danke. | Não, obrigado/a. |
Ja, bitte. | Sim, por favor. |
Ja, gern(e ). | Sim, com prazer. |
Os números até 10 en alemão
No vídeo, você observou que os números até 10 em alemão são:
1 = eins |
2 = zwei |
3 = drei |
4 = vier |
5 = fünf |
6 = sechs |
7 = sieben |
8 = acht |
9 = neun |
10 = zehn |
Preste muita atenção em como os números soam em alemão, porque eles servirão de exemplo em breve para entender a pronúncia.
Observação: substantivos com letras maiúsculas
No vídeo comentei que os substantivos em alemão são escritos com maiúscula, todos eles. Em português, apenas nomes próprios (nomes de pessoas, lugares, etc.) são escritos com maiúscula. Em alemão isso ocorre, mas os substantivos comuns são escritos em maiúscula nesse idioma também.
Isso explica a distinção entre as palavras que observamos anteriormente:
“MORGEN” | sem maiúscula | “amanhã” |
“DER MORGEN” | com maiúscula | “a manhã” |
“WIEDERSEHEN” | sem maíscula | “ver de novo” |
“DAS WIEDERSEHEN” | com maiúscula | “o reencontro” |
Parece confuso, mas conforme você se acostuma, tudo fica bastante lógico e funcional, na medida em que uma linguagem pode ser lógica.
As línguas, como você sabe, não são uma ciência exata … E graças a Deus, porque isso conforta àqueles que, como esta que vos fala, são de Humanas … 🤭
Substantivos e artigos em alemão: gênero (masculino / feminino / neutro) e número (singular / plural)
Observe que os substantivos da tabela aparecem acompanhados dos artigos “DER”, “DAS”, “DIE”:
“DER TAG”: “o dia” |
“DAS HAUS”: “a casa” |
“DIE SONNE”: “o sol” |
Quando aprendemos um novo substantivo em alemão, identificamos o artigo que lhe corresponde. É um hábito positivo que você deve tornar seu desde o começo da sua aventura aprendendo esta língua.
☀ Por exemplo, se aprendemos o substantivo “SONNE” (“sol”), aprenderemos que devemos dizer “DIE SONNE” porque em alemão o sol é feminino. Tanto é assim, que o astro-rei recebe o apelidinho carinhoso regional de “Klärchen”, “Clarinha”.
Em português temos apenas o gênero masculino e o feminino. Existem vestígios do gênero neutro porque o português vem do latim, mas não temos um gênero gramatical neutro como tal em português. E como temos dois gêneros e dois números (singular/plural), também temos os artigos correspondentes: os artigos definidos “o”, “a”, “os” e “as”.
O alemão, por outro lado, inclui um terceiro gênero, o neutro. Não podemos transferir o gênero dos substantivos do português para o alemão. As línguas não funcionam assim.
Isto é, não porque um substantivo em português seja masculino, seu correspondente em alemão também será masculino. Isso pode acontecer (“DER TAG”, “o dia”), mas é puro acaso.
🏚 Por exemplo, “a casa” em português tem gênero feminino, enquanto seu equivalente em alemão, “DAS HAUS”, tem gênero neutro.
Em alemão existem três gêneros gramaticais e, portanto, cada gênero corresponde a um artigo diferente.
Artigo masculino definido, singular | “DER” |
Artigo neutro definido, singular | “DAS” |
Artigo feminino definido, singular | “DIE” |
🍾 A boa notícia é que para o plural existe apenas um artigo: “DIE”.
🏚🏚🏚 Por exemplo, “a casa” é “DAS HAUS”. O plural será “DIE HÄUSER”. Não importa que “HAUS” no singular tenha o artigo neutro “DAS”: seu plural tem o mesmo artigo que qualquer outro substantivo no plural, que é “DIE”.
Mais exemplos:
singular | plural |
der Tag (“o dia”) | die Tage (“os dias”) |
das Bier (“a cerveja”) | die Biere (“as cervejas”) |
Algumas terminações revelam o gênero do substantivo. Por exemplo, a terminação -IK geralmente corresponde ao gênero feminino. É por isso que dizemos “DIE POLITIK” (“política”) ou “DIE REPUBLIK” (“a república”).
die Politik | política |
die Republik | república |
der Aspik | gelatina de carne |
No entanto, pode haver exceções. A minha favorita neste caso é “DER ASPIK” (masculino) que nada mais é do que “gelatina de carne”. Isso mesmo: um bloco de gelatina com pedaços de carne no meio. Não incluo foto porque não consegui encontrar uma forma de apresentar essa iguaria de um jeito apetitoso… Por isso, vou amenizar a postagem com uma vista da espetacular Dresden.

A pronúncia de consoantes em alemão: princípios básicos
O alemão não é uma língua difícil de pronunciar no sentido de que você sabe o que esperar. Ou seja, existe uma correspondência considerável entre letras e sons.
Nem todas as letras em alemão soam da mesma forma que em português. Mas isso é óbvio! Cada idioma tem suas peculiaridades.
🤔 Por exemplo, a letra J em alemão é pronunciada de maneira totalmente diferente do que J em português. A letra J em alemão tem o mesmo som da vogal I. Parece estranho, mas sempre é assim.
Ou seja, agora que você sabe que, sempre que vir a letra J em alemão, vai pronunciá-la corretamente, como se fosse um I. Por isso, quando você diz “sim” em alemão, você escreve “JÁ”, mas pronuncia “iá”.
💁♀️ Nesse sentido, o alemão, como eu disse, é bastante sistemático, previsível até. Se você conhece os truques básicos que veremos agora, verá que o alemão geralmente é pronunciado como ele é escrito.
🤦♀️ Não temos essa sorte com o inglês ou o francês, onde a correspondência de letras e sons nem sempre é o que se imagina. Portanto, são línguas difíceis de pronunciar e de escrever, inclusive para os nativos! Em francês e inglês não existem truques quase infalíveis como no alemão.
🥴 Pense apenas nas palavras francesas “foie” ou “eau” (“fuá” e “ô”, se as transcrevo como se fossem lidas em português). Ou as palavras “poor” e “door” em inglês, onde a combinação OO soa diferente. Nada disso acontece em alemão.
Ja. | Sim. |
Exceções aos princípios básicos de pronúncia: palavras estrangeiras
Veremos em um instante as letras e combinações de letras com sons peculiares no alemão e esses princípios se aplicam à língua alemã em geral.
No entanto, as línguas não são puras, mas sempre incorporam palavras estrangeiras. Se você ler um artigo de jornal alemão, verá que em torno a 8% das palavras procedem do latim, do francês, do inglês…
…E os princípios de pronúncia que governam o alemão em geral não se aplicam necessariamente à pronúncia dessas palavras.
👖 Por esse motivo, por exemplo, “JEANS” em alemão será pronunciado da mesma forma que em inglês porque é uma palavra originalmente inglesa. Você viu que o J em alemão soa como I, mas isso não se aplica obrigatoriamente a palavras em línguas estrangeiras.
Você não precisa se preocupar com isso. Você se acostumará a como soa o alemão (até mesmo como as palavras não alemãs soam em alemão) à medida que tiver mais contato com ele.
🎉 Sem mais delongas, vamos começar com a correspondência entre letras e sons que ocorre sistematicamente em alemão!
Você encontrará todas as palavras de exemplo nos cartões, caso você queira aprendê-las:
Como você pronuncia H- no começo de palavra em alemão?
O H- no início da palavra (“HAUS”, “casa”) é pronunciado raspando a garganta. É como o som do RR em português em “carro”. O som é feito no centro da garganta, expelindo o ar sem mover a língua ou os lábios.
Se você colocar a mão na frente da boca, perceberá como o ar sai dela ao pronunciar “HALLO” em alemão. Mas o ar não sai vibrando, ele só sai em uma baforada.
📙 Esse mesmo som será realizado com a combinação -CH no fim de palavra, como em “BUCH”, “livro”.
das Haus | casa |
das Buch | livro |
Como você pronuncia -ICH no final de uma palavra em alemão?
Para pronunciar a combinação -ICH no final de uma palavra alemã (ou diretamente a palavra “ICH”, “eu”), você vai expelir o ar pela boca, mas sem usar a garganta. Mas você usará seus lábios e língua.
Você terá que abrir os lábios (como se fosse sorrir) e apertar a língua. Ela vai para a frente na boca e fica em suspensão.
😾 A melhor maneira de entender esse som é pensar em um gatinho que quer brigar.
Algo semelhante acontece com -IG no final da palavra, como em “ZWANZIG”, o número 20. O som de -IG no final da palavra lembra o som que acabamos de ver, mas é mais suave. Às vezes, você ouvirá pronunciado um pouco como -IK.
ich | eu |
zwanzig | 20 |
Como você pronuncia -CH- com consoante em alemão?
Para a combinação -CH- seguida por uma consoante (-T, -K, -B, normalmente) faremos uma modificação do que já fizemos ao pronunciar “HALLO”.
Ou seja, a língua não faz nada, o ar é expelido da garganta pela boca, mas forçando a garganta. Por isso, o som é mais profundo, como se você estivesse arrancando o som da sua garganta.
É o que fazemos quando dizemos o número 8: “ACHT” ou quando dizemos “NACHT”, “noite”.
Muito raramente, CH- é combinado com -S. É o caso do número 6, que em alemão é “SECHS”. O som de CH + S será K + S.
😳 Atenção, não confunda “SECHS” com “SEX” (“sexo”), pois a segunda palavra é de origem estrangeira. Portanto, o S- inicial em “SEX” será pronunciado como SS em português e o X será pronunciado como KS como em “táxi”.
😅 E por que a língua alemã teve que pegar emprestada uma palavra estrangeira para nomear algo tão natural quanto o sexo? Porque a palavra verdadeiramente germânica para sexo é nada menos do que “GESCHLECHSTVERKEHR”. Abstenho-me de comentários …
acht | 8 |
die Nacht | noite |
sechs | 6 |
der Sex | sexo |
der Geschlechtsverkehr | relação sexual |
Como você pronuncia S- com vogal em alemão?
Muito fácil: o S- seguido de uma vogal (no início da palavra ou entre vogais) terá o som de Z em português (“zero”). É o que temos no número 7, “SIEBEN” e no 6, “SECHS” que acabamos de ver.
Para que o S- entre vogais soe como SS em português deve aparecer em alemão SS (“KÜSSEN”, “beijar”) ou o “ESSZET” (ß) (“STRAßE”, “rua”).
sieben | 7 |
küssen | beijar |
esszet | ß |
die Straße | rua |
Como você pronuncia S com consoante (-P, -T) no começo de palavra em alemão?
O som do S- nas combinações SP- ou ST- será o do CH- em português (“chuva”). É o que ocorre ao pronunciar “STRAßE” ou “SPÄTER”.
Claro, produzir esse som pode custar um pouco, mas você deve superar sua tendência natural como falante de português de adicionar um E- antes dessa combinação. Ou seja, quando você disser “STRAßE” você não colocará um E- ou I- na frente do S-, mas começará a palavra com o som do ST-.
die Straße | rua |
später | mais tarde |
Como se pronuncia SCH- em alemão?
O som da combinação SCH- será o de SH- em inglês (“show”) ; ou seja, o somo de CH- em português (“chuva”).
É o som que temos em “SCHÖN”, que significa “bonito/a”, mas que você já conhece da expressão “DANKE SCHÖN”. Nesse caso, “SCHÖN” não tem o sentido de “bonito/a”, é só uma maneira de falar.
schön | bonito/a |
danke schön | obrigado/a |
Como você pronuncia ß em alemão?
Muito simples: ß sempre tem som de SS em português. É o som que temos em “STRAßE”, “rua”.
die Straße | rua |
Quando o seu teclado não permite o uso de ¨ e ß, você usará “e” e “ss”.
Por exemplo: “SPÄTER” -> “SPAETER”, “STRAßE“ -> “STRASSE“.
Como você pronuncia Z em alemão?
O som do Z em alemão é equivalente ao da combinação TS.
É o que observamos no número 10, “ZEHN”.
zehn | 10 |
Como você pronuncia o G em alemão?
A letra G em alemão sempre terá o som do G de “gato”, independentemente da vogal que a segue. “Guten Morgen!” é o exemplo.
No entanto, se a palavra em questão vier, por exemplo, do francês, o G será pronunciado como no idioma original. É o caso do segundo G da palavra “GARAGE”, importado do francês para o alemão, que tem o som do J em português.
Guten Morgen! | Bom dia! |
die Garage | garagem |
Como você pronuncia o J em alemão?
Como já mencionei acima, a letra J (“JÁ”, “sim”) tem som de I.
ja | sim |
Como você pronuncia o V em alemão?
A letra F em alemão sempre soa como F (como “fogo” português).
😨Portanto, é intrigante que, em palavras indubitavelmente alemãs, o V no início da palavra também soe como F. Mas é assim.
O exemplo é o número 4, “VIER”. O V soa exatamente igual que o F de “FÜNF”, o número 5.
vier | 4 |
fünf | 5 |
Como você pronuncia W em alemão?
O som do W em alemão é o som do V em português (“televisão”). O W em palavras genuinamente alemãs sempre soará assim. É o caso de “WILLKOMMEN” (“bem.vindo/a/s”) ou “WIEDERSEHEN” (“reencontro”).
Porém, existem palavras com a letra V inicial no alemão que vêm de outras línguas. Quando isso ocorre, em geral, o som será o que corresponde à letra W alemã. É o caso de “VERB” (“verbo”) ou “VOKAL” (“vogal”).
Willkommen! | Bem-vindo/as! |
das Wiedersehen | reencontro |
das Verb | verbo |
der Vokal | vogal |
Como você pronuncia R em alemão?
Pronunciar o R diante de uma vogal em alemão
O R seguido pela vogal pode ser pronunciado de maneiras diferentes dependendo da região de língua alemã.
O alemão é a língua com mais falantes nativos na União Europeia, mais de 100 milhões de pessoas, sendo oficial na Alemanha, Áustria, Suíça, Luxemburgo, Liechtenstein e Bélgica. Obviamente, nem todos os nativos falam da mesma maneira, como em qualquer idioma. No alemão há sotaques e também dialetos, que dão um toque pitoresco ao idioma.
Porém, existe uma variante do alemão chamada “HOCHDEUTSCH” que é um alemão padronizado, sem um sotaque que possamos identificar como característico desta ou daquela região. É a variante do alemão que é ensinada como língua estrangeira ou aquela que você geralmente ouvirá na mídia.
Em “HOCHDEUTSCH”, o R- seguido da vogal é executado por meio da vibração da úvula. Portanto, essa vibração soa como o ronronar de um gato (gatos, uma referência linguística indiscutível na língua alemã …).
Para realizar a vibração, o ar deve ser expelido da garganta. A base da língua, a parte mais profunda, quase na garganta, é elevada. A ponta da língua fica quietinha.
Esse som é diferente do R- ou -RR- em português (“rato”, “carro”), que é feito raspando a garganta (que, como você já sabe, em alemão, é o som do H- inicial, em “HALLO”, “oi”).
das Hochdeutsch | “alemão padrão” |
die Republik | república |
Pronunciar o -R- entre vogal e consoante em alemão
Se a letra -R- estiver dentro da palavra, na frente de uma consoante, NÃO será realizada com a vibração da úvula.
Simplesmente, o -R- irá alongar o som da vogal anterior e, como tal, não possui um som característico.
Por isso, preste atenção se você é de uma região do Brasil (Rio, Nordeste, Norte, Brasília…) onde pronuncia-se em português o -R- entre vogal e consoante (“tarde”) com o som de -RR-.
Ou seja, fique atento/a se você não tem a pronúncia típica do -R- sulista, que pronuncia o -R- de “tarde” do mesmo jeito que pronuncia o -R- de “para”.
Você deve prestar atenção para não pronunciar a letra -R- diante de consoante em alemão como se estivesse falando em português. Você não deve pronunciar -R-: limite-se a alongar a vogal anterior. Para dizer “MORGEN” (“amanhã”) em alemão você simplesmente pronunciará “móóguen”.
O mesmo princípio se aplica se você é do interior do Brasil e puxa o -R- diante de consoante. Em alemão não existe esse -R-, que é o mesmo -R- retroflexo que você tem em inglês quando diz “bar”. Por tanto, não pronuncie -R- de jeito nenhum quando falar “MORGEN”. É “móóguen” e pronto.
der Morgen | a manhã |

A pronúncia de vogais em alemão: princípios básicos
Como você pronuncia a combinação EI em alemão?
A combinação EI soa como AI. Sempre.
Portanto, temos o mesmo som nas palavras “EINS” (o número 1) “MAI” (o mês de maio).
eins | 1 |
Mai | maio |
Como você pronuncia a combinação IE em alemão?
A combinação IE em alemão soa como I, e pronto. O E é escrito, mas não é pronunciado.
Isso acontece, por exemplo, no número 7, “SIEBEN”.
Mas se se trata de palavras de origem estrangeira, o -IE- é pronunciado como I + E: é o caso do verbo “comunicar”, “KOMMUNIZIEREN”.
sieben | 7 |
kommunizieren | comunicar |
Como você pronuncia a combinação EU em alemão?
Na combinação EU em alemão o som é OI, com um O aberto, como “só” em português.
É o que temos no número 9, “NEUN”, ou a moeda “EURO” (“euro”).
neun | 9 |
Euro | euro |
Como você pronuncia a combinação ÄU em alemão?
O mesmo fenômeno afeta em alemão a combinação ÄU e a combinação EU: o som é OI com um O aberto.
Por isso, “a casa” é “DAS HAUS” (pronunciando nitidamente A + U). No entanto, no plural, teremos “as casas” “DIE HÄUSER”. Observe que o som de -AU- e -ÄU- é diferente.
Em síntese, EU e ÄU soam do mesmo jeito em alemão.
das Haus | casa |
die Häuser (Plural) | casas (plural) |
Como você pronuncia a combinação -ER em alemão?
No final da palavra, essa combinação tem som de -A.
Observamos isso no número 4, “VIER”. Se a transcrevêssemos como seria lida em português, seria algo como “fia”, porque o V- tem um som F-, enquanto a combinação -ER soa como -A.
Isso ocorre também com “WIEDERSEHEN” porque, como você já sabe, é uma palavra composta de “WIEDER”+”SEHEN”. Então, como -ER está no fim da palavra “WIEDER”, será pronunciada como -A.
Além disso, como você já sabe, o -R entre vogal e consoante alongará essa vogal:
Por isso, o -R- não será pronunciado em NORMAL (“normal”) ou em “MORGEN” (“amanhã”) .
vier | 4 |
wiedersehen | ver de novo |
normal | normal |
der Morgen | manhã |
Como você pronuncia o Ä em alemão?
Esse som pode variar um pouco dependendo da região onde o alemão é falado.
Para generalizar um pouco, seria um som parecido com o E fechado (como “mês” em português), embora você também possa ouvir o som de E um pouco aberto (como “tela” em português).
Convém você comparar o som do A (“DIE NACHT”, “a noite”) e do Ä (“DIE NÄCHTE”, “as noites”).
die Nacht | noite |
die Nächte | oites |
Como você pronuncia Ö e Ü em alemão?
Tanto para Ö quanto para Ü em alemão, você terá que fazer beicinho, como se fosse beijar alguém.
😗 Para o Ö, você ainda está se preparando para o beijo. Você faz beicinho com os lábios, mas sem movê-los mais, expelindo o ar. É o que você fará ao pronunciar SCHÖN (“bonito/a”).
😘 Para o Ü, você irá mais longe. Você vai apertar os lábios, fechando mais o bico, como se beijasse o ar. Na verdade, para dizer “beijos” em alemão (“KÜSSE”), você está dando um beijinho no ar. Eu sei que a explicação parece estranha, mas tente e você verá.
Se isso não o/a convenceu, tente pronunciar o número 55: “FÜNFUNDFÜNFZIG.”É diferente o som do U e do Ü. Para o U, fazemos beicinho, mas sem contrair os lábios. Os lábios só se contraem quando pronunciamos Ü.
Teremos o mesmo som do Ü no Y em alemão. Geralmente aparece em palavras de origem estrangeira, como “SYSTEM” (“sistema”).
schön | bonito/a |
die Küsse | beijos |
fünfundfünfzig | 55 |
das System | sistema |
Como você pronuncia o -H- entre uma vogal e uma consoante em alemão?
A letra -H- vai alongar o som da vogal que a precede:
1)- se estiver entre uma vogal e uma consoante como em “SEHEN” (“ver”)
2)- se estiver entre duas vogais, como no número 10, “ZEHN”
O -H- aqui não tem o som que teria, por exemplo, no início de uma palavra, como em “HALLO” que mencionei acima.
Por exemplo, em “ZEHN”, o -H- é escrito, mas não pronunciado: seu efeito é fazer com que o -E- na frente dele seja alongado.
sehen | ver |
zehn | 10 |
Como você pronuncia a combinação -EN no final da palavra em alemão?
Essa terminação é muito comum em alemão porque é a terminação característica do infinitivo: “SEHEN”, “ver” ou “LEBEN”, “viver”, por exemplo.
Além disso, -EN também é uma terminação comum em verbos conjugados, em adjetivos e substantivos no plural.
Portanto, deve-se notar que, embora possamos pronunciar claramente -EN, no alemão oral o -E- quase não será pronunciado. É por isso que o que observamos acima: “AUF WIEDERSEHEN” oralmente torna-se “WIEDERSEH’N.” Isso é informal, mas bastante comum.
sehen | ver |
leben | viver |
Auf Wiedersehen | até à vista |
Como você pronuncia a combinação -TION no final da palavra em alemão?
A terminação -TION é comum em substantivos de línguas estrangeiras. O som seria algo como -TSION: “STATION” (“station”).
die Station | estação |
A nasalização em alemão
O alemão tem uma nasalização muito suave se comparada com a que temos em português. Por exemplo, em português geralmente nós nasalizamos as vogais que estão diante de -M- e de -N-.
Isso é correto em português, mas pode ser um problema quando um brasileiro aprende uma língua estrangeira onde não existe uma nasalização tão intensa, como o alemão… E acaba transferindo essa nasalização da vogal anterior a -M ou -N para o novo idioma.
As pessoas vão poder entendê-lo/-la, mas esse som nasal não é característico do alemão em geral, nem é próprio de nenhuma variação regional do idioma.
Quer dizer, quando você diz “DANKE” em alemão, você pronuncia o -A- como um som aberto, como “mar” em português. Pronunciar “DANKE” com o -A- nasal de “tanque” em português não é algo que um nativo faria.
Se você não vigiar essa tendência natural desde o começo, falará o alemão com um sotaque muito carregado.
Vale a pena se esforçar no começo do aprendizado do alemão para suavizar a tendência brasileira a nasalizar. Você vai se acostumar rapidinho a não nasalizar e seu alemão será muito mais cristalino e parecido ao de um nativo.
Danke. | Obrigado/a. |
Comentários finais sobre a pronúncia alemã
O alemão, como qualquer língua, pode ser aprendido sem dificuldade se sua estrutura for compreendida e se for aprendido de forma sistemática, com um pouco de paciência.
O alemão soa muito diferente do português, mas isso não deve ser motivo para impedi-lo/-la, porque a pronúncia do alemão NÃO é impossível.
É verdade que o alemão tem um apreço especial pelas consoantes, enquanto o português adora as vogais… Tanto é assim que temos orações completas e bem brasileiras só com vogais (“ó o auê aí, ô, aê! O auê é o ó”). E evidentemente a pronúncia de um idioma com muitas vogais como o espanhol ou o italiano será mais fácil para um brasileiro do que a pronúncia das línguas germânicas.
No entanto, o ser humano tem os recursos mentais e físicos para falar qualquer língua do mundo: se não fosse assim, não haveria tantas línguas neste mundo!
E o alemão não tem uma estrutura tão complexa quanto a dos idiomas eslavos, por exemplo. E se você acha que o alemão tem uma fixação com as consoantes, observe a língua tcheca. Ali existe uma frase únicamente construída por consoantes: “strč prst skrz krk”, que significa “enfie o seu dedo pela garganta”… Um trava-línguas que deixa o “ninho de mafagafos” no chinelo…😝
A língua é um músculo e só precisa de um pouco de exercício para fazer sons que nunca tenha produzido.
Claro, é mais fácil aprender uma língua na infância, pois somos mais maleáveis e absorvemos informações como esponjas. Mas enquanto as crianças aprendem por intuição e imitação, os adultos precisam entender as estruturas e a lógica das línguas.
E o alemão tem a sua lógica, que não é necessariamente igual ao português, mas é lógica e se for bem explicada, qualquer aluno pode entender.
Um quiz para você testar os seus conhecimentos
Quais reações a “GUTEN MORGEN” são apropriadas?

Please select 2 correct answers
Quais reações a “BIS SPÄTER” são adequadas?

Please select 2 correct answers
Como você reage a "WIE GEHT ES?"

Please select 2 correct answers
Como você agradece educadamente?

Please select 2 correct answers
Qual é o artigo definido neutro em alemão?

Qual é o artigo definido plural em alemão?

Que som tem em palavras autenticamente alemãs o V- seguido por uma vogal (“VATER”, "pai")?

Qual é o som da combinação SCH- em alemão (“SCHÖN”, "bonito/a")?

Qual é o som do ß em alemão (“STRAßE”, "rua")?

Qual é o som da combinação -IE em alemão (“DIE”)?

Você quer continuar aprendendo?
🎯 Dica: para se pronunciar bem em um idioma, é fundamental que você se exponha a ele. Os idiomas são como as pessoas: quanto mais contato você tiver, mais rápido os entenderá.
No entanto, isso não significa assistir a séries alemãs sem legenda, na cara e coragem, e se desesperar se você não entender muito mais do que palavras avulsas.
Você pode assistir séries e filmes em alemão com legendas em português. Melhor ainda se forem séries que você já conhece, para não prestar atenção à história, somente aos sons das palavras.
É conveniente para você incorporar o alemão ao seu dia-a-dia. A música é a maneira mais simples e agradável de fazer isso. Ouça música em alemão, de qualquer gênero.
Deixe a música tocar enquanto você realiza seus afazeres e não fique tentando entender a letra. Basta curtir os sons, ouvi-los com atenção e com isso você já estará fazendo muito.
Eu criei uma lista no YouTube com músicas indie em alemão que são ótimas porque o idioma é pronunciado com clareza. Você pode até ler as letras enquanto ouve as músicas, sem tentar entender o seu significado, apenas observando a correspondência entre letras e sons que temos observado.
Conclusão
👏👏👏Com o que aprendeu, você já conhece os princípios elementares da pronúncia do alemão. Você também já dispõe de um vocabulário simples para ir praticando.
As frases não são traduzidas aqui para que você se lembre do seu significado.
Agora você já sabe:
Como cumprimentar em alemão:
Hallo!
Guten Morgen!
Guten Tag!
Guten Abend!
Gute Nacht!
Como despedir-se em alemão:
Tschüss!
Auf Wiedersehen!
Bis später!
Bis morgen!
Como perguntar “como vai?” em alemão:
Wie geht es?
Como reagir a “como vai?” em alemão:
Gut, danke. Und selbst?
Normal. Und selbst?
Como desculpar-se em alemão:
Entschuldigung.
Como aceitar desculpas em alemão:
Macht nichts.
Como agradecer em alemão:
Danke.
Danke schön.
Como indicar os números até 10 em alemão:
eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn
Você também entendeu a correspondência entre as letras e os sons em alemão:
- Você sabe que EI tem som de AI
- Você sabe que -ER no fim de palavra tem som de -A
- Você sabe que S+vogal tem som de Z em português
- Você sabe que SCH e S+P/T tem som de CH em português
Você sabe pronunciar a letra R em alemão:
- Você aprendeu que a letra R diante de vogal terá um som de vibração que é realizado expulsando o ar e vibrando a úvula
- Você sabe que a letra R diante de consoante não é pronunciada como em português; ela somente alonga o som da vogal anterior
Quer continuar aprendendo?
💙 Ficou com vontade de continuar? Você aprenderá muito mais com o minicurso GRATUITO de alemão! Também vai adorar o Curso On-line de Autoaprendizagem de Alemão para Brasileiros (A1 – iniciantes) com webinars e certificado. 🎓
😊 Neste BLOG você encontrará mais material gratuito para continuar descobrindo o alemão.
🎈 Mais vídeos para aprender alemão partindo do zero nesta playlist:
⚡ Vídeos rápidos para aprender alemão, vapt-vupt, nesta playlist:
🔔 Inscreva-se no canal do YouTube para aprender alemão sem complicações! 🇩🇪
Imagens obtidas através do Canva®.
Espero que esta postagem lhe seja útil. O que você deseja aprender em alemão? O que é fácil ou difícil para você no idioma? Você pode deixar um comentário 😉.
Deixe um comentário